Stóra Kerlingafjallamįliš

Laugardaginn fyrir viku héldum ég og feršafélagar mķnir į fjöll žar sem ętlunin var aš eiga góša kvöldstund ķ góšra vina hópi en annaš kom į daginn, žökk sé stašarhöldurum ķ Kerlingafjöllum. Žarna ętlaši ég loksins aš gera kellu mķna aš jeppakellu en žaš verkefni hefur stašiš yfir ķ tvö įr įn teljandi įrangurs en frśin hafši ekki enn lįtiš til leišast aš koma meš mér ķ vetrarferš um hįlendi Ķslands. Upphaf dagsins lofaši góšu en įrangurinn mįl lesa ķ pistli mķnum sem ég skrifaši į vef 4x4 http://www.f4x4.is/new/forum/default.aspx?file=ferdir/11681#92804 

____________________________________________________________________________ 

Feršažjónusta "101" EKKI BJÓŠA GISTINGU EF ALLT ER FULLT

Sęll Snorri  

Okkur finnst heldur halla į okkur feršalangana ķ žessum pistli žķnum og fyrst žś kżst aš leysa mįliš opinberlega žį er sennilega réttast aš viš gerum žaš lķka.

Satt aš segja hef ég oršiš fyrir miklum vonbyggšum meš hvernig žiš hafiš tekiš į žessu mįli, og žessi grein žķn į www.f4x4.is getur aldrei talist sem afsökunarbeišni, hśn er döpur tilraun til aš réttlęta misgjöršir ykkar og reyna koma einhverri sök į žessu klśšri yfir į okkur.

Žaš er meš ólķkindum aš ykkar mašur hafi misskiliš žetta lķkt og žś heldur fram. Žaš var aldrei ķ umręšunni aš viš vęrum į slešum en ekki žaš aš ég sjįi hverju žaš breyti.

 - Viš hringdum og pöntušum gistingu fyrir 8-10 manns

- Fengum ķ fyrstu žaš svar aš allt vęri fullt en var svo tjįš aš eitt hśs vęri laust og aš viš gętum fengiš žaš.

- Viš létum vita aš viš yršum seint į feršinni

- Viš bušumst til aš greiša fyrir gistinguna strax, en starfsmašur Kerlingafjalla vildi žaš ekki, vildi aš viš geršum bara upp žegar į stašinn vęri komiš.

Žaš getur ekki breytt klśšri rekstrarašila Kerlingafjalla hvort viš nįšum sambandi viš ykkur eša ekki - žvķ viš vorum bśin aš fį śthlutaš skįla fyrir 8-10 manns og ef žaš breyttist eitthvaš og bśiš vęri aš rįšstafa skįlanum til annarra hefši stašarhaldari įtt hiš minnsta aš reyna hafa samband viš okkur og lįta vita (sem hann gerši ekki).

Ég keyri lķka alltaf meš VHF stöšina ķ bķlnum į skönnun og varš ég ekki var viš neinar tilraunir starfsmanns Kerlingafjalla til aš kanna hvort viš (sem įttum skįlann pantašan) vęrum į leišinni eša ekki.

Žaš aš viš erum meš lokaša einkarįs hefur ekkert meš mįliš aš gera og lagar ekkert YKKAR KLŚŠUR.

Viš Komum į svęšiš um kl 23:30 og fóru fyrstu 30 mķn ķ aš grafa upp hvar stašarhaldari var nišurkominn. Viš komum EKKI į svęšiš og vorum aš BIŠJA um gistingu - viš komum į svęšiš og tilkynntum aš viš ęttum PANTAŠA gistingu ķ hśsi sem vęri ašeins fyrir utan svęšiš, flestum gestum landsmóts LĶV sem viš ręddum viš fyrir utan ašalskįlann fannst skrķtiš aš viš ęttum pantaša gistu žetta kvöld.

Fyrsta sem viš fengum aš vita var aš enginn vissi hvar stašarhaldari var nišurkominn og enginn gat hjįlpaš okkur žrįtt fyrri ķtrekašar tilraunir okkar til aš fį einhver svör. Hópurinn ręddi mįlinn og žį skringilegu stöšu sem upp var kominn, viš vorum į žessum tķmapunkti farin aš brosa śt ķ annaš yfir žessu öllu saman, ž.e. viš mętt į svęšiš og enginn į vegum svęšisins til aš ręša viš okkur og lķfsins ómögulegt aš fį aš tala viš einhvern sem eitthvaš vissi og reikistefnan algjör, viš einfaldlega trśšum žvķ ekki aš žetta vęri aš gerast.

Viš fórum ašra ferš til aš reyna finna stašarhaldara ķ ašalskįla og loks fundum viš einn gest sem var tilbśin aš ašstoša okkur žar sem hann taldi sig vita hvar stašarhaldari var nišurkominn.

Nś héldum viš aš björninn vęri unnin og stašarhaldari myndi koma og leysa mįliš - EN NEI - viš fengum aldrei žann heišur aš tala viš manninn heldur lét hann sendiboša (žennan įgęta gest sem bauš fram ašstoš sķna) bera upplżsingar ķ okkur, upplżsingar sem voru - ALLT FULLT EKKERT HĘGT AŠ GERA, - [viš] jį en viš įttum pantaš - SORRŻ ALLT FULLT EKKERT HĘGT AŠ GERA.

Ég hef starfaš viš sölu og žjónustu alla tķš og verš ég aš višurkenna aš įlķka uppįkomu hef ég aldrei lent ķ - žessi įgęti stašarhaldari Kerlingafjalla (sem nota bene virtist vera eini mašurinn į svęšinu sem vissi eitthvaš) gat engan veginn stigiš śr rekkju og kannaš hvaš mįliš var, žaš getur ekki annaš en talist nokkuš alvarleg staša žegar 8 manna hópur mętir į svęšiš og heldur žvķ fram aš hann eigi pantaša gistingu. Ef ég set mig ķ hans spor og ég vęri vakinn upp "um mišja nótt" og mér vęri sagt aš komiš vęri fólk sem segšist eiga pantaša gistingu, myndi ég hiš minnsta rķsa śr rekkju og kanna hvaš mįliš vęri frį fyrstu hendi. Ég fęri svo bara aš sofa aftur žegar mįliš vęri leyst.

Ķ SÖLU OG ŽJÓNUSTU STÖRFUM LEYSIRŠU ŽAU MĮL SEM KOMA UPP EF ŽESS ER EINHVER KOSTUR, ŽŚ HELDUR EKKI ĮFRAM AŠ SOFA.

Žegar žarna er komiš viš sögu er kl langt genginn ķ 01:00 og viš ekki meš gistingu. Žetta boš um aš hluti hópsins fengi aš gista ķ glensinu ķ stóra skįlanum meš įkaflega hressum og glöšum vélslešamönnum var ķ sjįlfu sér ekki slęmt en fyrir okkur var alveg eins gott aš vaka og keyra eins og aš vaka og djamma meš vélslešamönnunum.

Viš įkvįšum žvķ aš rślla af staš og ķ fyrstu atrennu aš keyrša inn į Kjöl og taka stöšuna žar, žaš var alveg eins inni ķ myndinni aš rślla noršur fyrir og reyna viš gistingu žar. Viš vissum af öllum žessum skįlum į svęšinu, en viš vissum lķka af žvķ aš žaš var mikiš af fólki į fjöllum žessa helgi.

Viš mįtum stöšuna žannig aš fara eiša drjśgum tķma į žessum tķma dags ķ aš keyra upp aš skįlunum į svęšinu til aš kanna gistimöguleika vęri ekki žaš besta ķ stöšunni og myndi lķklega tefja žaš enn frekar aš viš kęmumst į nįttstaš og žvķ varš žaš śr aš viš keyršum sušur og endaši sį akstur heima ķ heišardalnum, réttilega okkar val en klįrlega "ykkur aš žakka" aš svona fór.

Žaš aš žaš séu fleiri skįlar į mišhįlendi Ķslands lagar ekkert stöšuna fyrir ykkur įgętu herramenn, VIŠ ĮTTUM PANTAŠ HŚS HJĮ YKKUR hvort sem starfsmašur ykkar misskildi okkur fyrir aš vera skķšagöngumenn, vélslešamenn, jeppamenn eša ašrir feršalangar į fjöllum. Ykkar starfsmašur lofaši gistingu (hśsi) og viš bušumst til aš borga strax, sem hann afžakkaši og vildi heldur taka viš greišslu į stašnum (hefši hann žį ekki žurft aš vakna?). Žaš var enginn višleitni af ykkar hįlfu į stašnum til aš sjį hvernig vęri hęgt aš leysa mįliš, žess ķ staš hélt starfsmašur ykkar įfram aš sofa og hafši greinilega engan įhuga į aš ręša viš okkur til aš kanna hvaš mįliš var.

Ég vill leggja įherslu į aš sś stašreynd aš barn vęri meš ķ för hefur ekkert meš žetta mįl aš gera og var aldrei nein krafa okkar hįlfu aš į okkar mįli vęri tekiš į sértękan mįta af žvķ žaš var barn ķ hópnum. Viš vildum einfaldlega fį žį gistignu sem viš pöntušum og okkur var lofaš og hópurinn var bśin aš feršast inn į mitt hįlendiš til aš koma ķ. En svona lķtur žetta śt fyrir okkur sem fórum ķ žessa ferš og žess vegna finnst okkur aš menn eigi aš geta bešist afsökunar įn žess aš afsaka sig.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Höfundur

Ólafur Tryggvason
Ólafur Tryggvason
Ef þú ert ekki Frammari af hverju ertu þá með Fram(m)tennur?
Aprķl 2024
S M Ž M F F L
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (23.4.): 1
  • Sl. sólarhring: 1
  • Sl. viku: 11
  • Frį upphafi: 47001

Annaš

  • Innlit ķ dag: 1
  • Innlit sl. viku: 11
  • Gestir ķ dag: 1
  • IP-tölur ķ dag: 1

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband